リリックホワイト-LYRIC WHITE
和詩音 花の詩
作詞作曲 としっち
花瓶の中 白いトルコキキョウ
少し首を かしげているように
午後の光 ふわりとつつまれる
あの日の笑顔みたいに
強がるたびに バレていた
それでもそっと 微笑んで
花は心に 咲いていた
リリックホワイト
君がいる人生を生きられて
幸せだった
ありふれた日々が
かけがえのない毎日になって
ただ嬉しくて
永遠の愛は似合わないけど
いつしか君の
優しく繊細な思いやりを
僕も持てたら
伸びた茎が 細くスマートでも
強い風に 折れたりしないのは
同じ場所 強さと儚さを
一緒に持ってたんだね
「大丈夫」って 笑ってた
でも誰よりも 傷ついて
夕焼けだけが 知っていた
リリックホワイト
君がいる人生を生きられて
幸せだった
さよならの代わり
白いトルコキキョウの香りだけ
あの日残った
永遠の約束は無いけれど
いつしか君の
優しく繊細な思いやりを
僕も持てたら
誰かが泣いてる そんな夜には
君ならそっと 隣に座るんだろう
リリックホワイト
君がいる人生を生きられて
幸せだった
ありふれた日々が
かけがえのない毎日になって
ただ嬉しくて
永遠の愛は似合わないけど
いつしか君の
優しく繊細な思いやりを
僕も持てたら
君に届くだろうか
LYRIC WHITE
WASHION Hana Poems Flowers
Lyrics and composition TOSHiChi
Japanese Romanization/English Translation
Kabin no naka shiroi torukokikyou/White lisianthus in a vase
Sukoshikubi o kashigeteiruyouni/It looks like it’s tilting its head slightly
Gogo no hikari Fuwari to tsutsumareru/Afternoon light Gently enveloped
Anohi no egao mitaini/Like the smile on that day
Tsuyogarutabi ni bareteita/Every time I tried to act tough, it was obvious
Soredemo sotto hohoende/Still, she smiled softly
Hana wa kokoro ni saiteita/The flowers bloomed in my heart
Lirikkuhowaito/Lyric white
Kimigairu jinsei o ikirarete/I am able to live a life with you in it
Shiawasedatta/I was happy
Arifuretahibi ga/Ordinary days
Kakegaenonai mainichi ni natte/Every day has become irreplaceable
Tada ureshikute/I’m just happy
Eien no ai wa niawanaikedo/Eternal love doesn’t suit me, though
Itsushika kimi no/Before you
Yasashiku sensaina omoiyari o/Gentle and delicate consideration
Boku mo motetara/If I could have one too
Nobita kuki ga hosoku sumaato demo/Even if the elongated stem is slender and elegant
Tsuyoikaze ni oretari shinainowa/It won’t break in a strong wind
Onajibasho tsuyo-sa to hakana-sa o/The same place, strength and transience
Issho ni mottetandane/You had it with us, right?
`Daijoubu’ tte waratteta/She laughed and said, “It’s okay.”
Demo dareyorimo kizutsuite/But you were hurt more than anyone else
Yuuyakedake ga shitteita/Only the sunset knew
Lirikkuhowaito/Lyric white
Kimigairu jinsei o ikirarete/I am able to live a life with you in it
Shiawasedatta/I was happy
Sayonara no kawari/Instead of goodbye
Shiroi torukokikyou no kaoridake/Only the scent of white lisianthus
Anohi nokotta/That day remained
Eien no yakusoku wa naikeredo/There are no promises that last forever
Itsushika kimi no/Before you
Yasashiku sensaina omoiyari o/Gentle and delicate consideration
Boku mo motetara/If I could have one too
Dareka ga naiteru sonnayoruni wa/On nights when someone is crying
Kiminara sotto Tonari ni suwarundarou/If it’s you, then gently You’ll be sitting next to that person, won’t you?
Lirikkuhowaito/Lyric white
Kimigairu jinsei o ikirarete/I am able to live a life with you in it
Shiawasedatta/I was happy
Arifuretahibi ga/Ordinary days
Kakegaenonai mainichi ni natte/Every day has become irreplaceable
Tada ureshikute/I’m just happy
Eien no ai wa niawanaikedo/Eternal love doesn’t suit me, though
Itsushika kimi no/Before you
Yasashiku sensaina omoiyari o/Gentle and delicate consideration
Boku mo motetara/If I could have one too
Kimi ni todokudarouka?/Will it reach you?

コメントは受け付けていません。